Викинг руны покорить Россию

runes В частности, я имею вклад “Остров сокровищ Только что прочитал тему “Остров Сокровищ викингов” на Phoenix. Речь шла главным образом о распространении северной культуры и магического образа мышления на территорию России.
Übersetzung ins Deutsche: Gerade habe ich den Beitrag “Die Schatzinsel der Wikinger” auf Phönix gesehen. Es ging vor allem auch um die Ausbreitung der nordischen Kultur und magischen Denkensweise in die Weiten Russlands.

Ein Zeichen für mich, den Psychic SEO mit seiner Runen und der SEO-Magie auch au die russische Sprache und somit auf die russischen Serps auszuweiten. Nur gut, dass in meinem privaten Umfeld gerade eine russische Landsfrau auf den Plan tritt (Freundin meines Bruders). Wenn das nicht die kleinen Fügungen sind, die in den Erkenntnissen der Celestine eine große Rolle spielen.

Hier einmal mein erster Übersetzungsversuch:
Руны – магические символы на наших предков. Но что есть на самом деле руны?Что есть магия рун? Что такое энергия руны? Руны имеют магические символы также является возможностью для того, чтобы укрепить свои собственные веб-сайт? ;-)

Na, alles verstanden? Nicht? Hier die deutsche Fassung: Runenenergie

Hier mal ein kleiner Exkurs zu russischen Magie-Sphären: http://www.mymagia.ru/ und einen ersten Einblick in den Psychic-SEO auf russisch

Zu 'Викинг руны покорить Россию' ähnliche Beiträge:


8 Kommentare zu Викинг руны покорить Россию
1. Alexander Klaus schrieb

Mir gefallen Beiträge auf deutsch viel besser ;-)
Aber bei Twitter hab ich ja auch schon gelesen, dass du mehr in die englische Sprache eintauchen willst oder?

Grüße

Alexander Klaus’s letzter Blog Beitrag..Einfache Optimierung auf Namen

2. Psychic-Seo schrieb

Hallo Alexander, stimmt. Ich möchte mein seit 13 Jahren nur sehr sporadisch genutzte Englisch wieder reaktivieren und meine grauen Zellen ein wenig mehr fordern ;-)

Auf die Deutschen Beiträge werdet Ihr aber nicht verzichten müssen, vielmehr werde ich wohl den Blog in Unterverzeichnissen (/en und /ru) neu aufsetzen und erst einmal die “alten” aber zeitlosen Beiträge übersetzen (bzw übersetzen lassen was das Russische angeht).

Bei Twitter werde ich allerdings vorerst einmal dem Englischen “verfallen” bis auf die paar Mal, wenn mich jemand gezielt auf Deutsch anspricht wie heute etwa Mario Fischer

3. Hartmut schrieb

Zuerst habe ich ja gedacht der Linkzar hätte wieder zugeschlagen als ich die russischen Zeichen bei Seoigg sah … aber das scheint ja nicht der Fall zu sein :mrgreen:
Ich muss aber Alexander Klaus zustimmen, mach lieber weiter Deutsche Beiträge … die kommen besser! Hab mal über die Sidebar quergelesen – werde mir bestimmt gleich noch einen reinziehen. MfG, Hartmut

4. Nila schrieb

Ähm, ok – dann stelle uns armen geplagten Lesern wenigstens ein Gläschen Wodka auf deinen Blog. Damit wir uns Mut zum Übersetzen antrinken können ;)
Nastrowje :D

Nila’s letzter Blog Beitrag..Frühling – Willkommen Heuschnupfen+Allergie

5. Bensch from vogtländisches Wörterbuch schrieb

Uf, ich hatte zwar früher Russisch einige Jahre in der Schule, aber bei diesem Russisch hier bin ich auch raus!

Bensch’s letzter Blog Beitrag..Mundartbücher bei Amazon

6. Elton from German-Thai Dictionary schrieb

Wow, du kannst kyrillisch? Ist ja wahnsinn! Bitte schreibe Deine Blogs aber in zukunft doch auf Deutsch oder Englisch. Cheers
:D

7. Max der from Billigflieger schrieb

he he Deutsch und Englisch würde ich auch bevorzugen.
Habe Russisch in der Schule abgewählt.
Dachte auch erst deine Seite wurde gehackt als ich die Schrift sah *g*

8. Julius from sprachschule freiburg schrieb

leider verstehe ich nur Bahnhof oder würde man ehe sagen Станция

Schreibe einen Kommentar

CommentLuv Enabled

This site uses KeywordLuv. Enter YourName@YourKeywords in the Name field to take advantage.